%PDF- %PDF-
Direktori : /opt/imunify360/venv/lib/python3.11/site-packages/humanize/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/ |
Current File : //opt/imunify360/venv/lib/python3.11/site-packages/humanize/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/humanize.po |
# Catalan translations for PACKAGE package # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: humanize\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-08 19:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-09 19:57+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: src/humanize/number.py:84 msgctxt "0 (male)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:85 msgctxt "1 (male)" msgid "st" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:86 msgctxt "2 (male)" msgid "nd" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:87 msgctxt "3 (male)" msgid "rd" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:88 msgctxt "4 (male)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:89 msgctxt "5 (male)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:90 msgctxt "6 (male)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:91 msgctxt "7 (male)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:92 msgctxt "8 (male)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:93 msgctxt "9 (male)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:97 msgctxt "0 (female)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:98 msgctxt "1 (female)" msgid "st" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:99 msgctxt "2 (female)" msgid "nd" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:100 msgctxt "3 (female)" msgid "rd" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:101 msgctxt "4 (female)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:102 msgctxt "5 (female)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:103 msgctxt "6 (female)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:104 msgctxt "7 (female)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:105 msgctxt "8 (female)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:106 msgctxt "9 (female)" msgid "th" msgstr "º" #: src/humanize/number.py:178 msgid "thousand" msgid_plural "thousand" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/humanize/number.py:179 msgid "million" msgid_plural "million" msgstr[0] "milió" msgstr[1] "milió" #: src/humanize/number.py:180 msgid "billion" msgid_plural "billion" msgstr[0] "mil milions" msgstr[1] "mil milions" #: src/humanize/number.py:181 msgid "trillion" msgid_plural "trillion" msgstr[0] "bilions" msgstr[1] "bilions" #: src/humanize/number.py:182 msgid "quadrillion" msgid_plural "quadrillion" msgstr[0] "quadrilió" msgstr[1] "quadrilió" #: src/humanize/number.py:183 msgid "quintillion" msgid_plural "quintillion" msgstr[0] "quintillió" msgstr[1] "quintillió" #: src/humanize/number.py:184 msgid "sextillion" msgid_plural "sextillion" msgstr[0] "sextilió" msgstr[1] "sextilió" #: src/humanize/number.py:185 msgid "septillion" msgid_plural "septillion" msgstr[0] "septilió" msgstr[1] "septilió" #: src/humanize/number.py:186 msgid "octillion" msgid_plural "octillion" msgstr[0] "octilió" msgstr[1] "octilió" #: src/humanize/number.py:187 msgid "nonillion" msgid_plural "nonillion" msgstr[0] "nonilió" msgstr[1] "nonilió" #: src/humanize/number.py:188 msgid "decillion" msgid_plural "decillion" msgstr[0] "decilió" msgstr[1] "decilió" #: src/humanize/number.py:189 msgid "googol" msgid_plural "googol" msgstr[0] "googol" msgstr[1] "googol" #: src/humanize/number.py:301 msgid "zero" msgstr "zero" #: src/humanize/number.py:302 msgid "one" msgstr "un" #: src/humanize/number.py:303 msgid "two" msgstr "dos" #: src/humanize/number.py:304 msgid "three" msgstr "tres" #: src/humanize/number.py:305 msgid "four" msgstr "quatre" #: src/humanize/number.py:306 msgid "five" msgstr "cinc" #: src/humanize/number.py:307 msgid "six" msgstr "sis" #: src/humanize/number.py:308 msgid "seven" msgstr "set" #: src/humanize/number.py:309 msgid "eight" msgstr "vuit" #: src/humanize/number.py:310 msgid "nine" msgstr "nou" #: src/humanize/time.py:152 #, python-format msgid "%d microsecond" msgid_plural "%d microseconds" msgstr[0] "%d microsegon" msgstr[1] "%d microsegons" #: src/humanize/time.py:161 #, python-format msgid "%d millisecond" msgid_plural "%d milliseconds" msgstr[0] "%d mil·lisegons" msgstr[1] "%d mil·lisegons" #: src/humanize/time.py:164 src/humanize/time.py:259 msgid "a moment" msgstr "un moment" #: src/humanize/time.py:167 msgid "a second" msgstr "un segon" #: src/humanize/time.py:170 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segon" msgstr[1] "%d segons" #: src/humanize/time.py:173 msgid "a minute" msgstr "un minut" #: src/humanize/time.py:177 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minuts" #: src/humanize/time.py:180 msgid "an hour" msgstr "una hora" #: src/humanize/time.py:184 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d hores" #: src/humanize/time.py:188 msgid "a day" msgstr "un dia" #: src/humanize/time.py:191 src/humanize/time.py:194 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dies" #: src/humanize/time.py:197 msgid "a month" msgstr "un mes" #: src/humanize/time.py:199 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d mes" msgstr[1] "%d mesos" #: src/humanize/time.py:203 msgid "a year" msgstr "un any" #: src/humanize/time.py:206 src/humanize/time.py:217 #, python-format msgid "1 year, %d day" msgid_plural "1 year, %d days" msgstr[0] "1 any, %d dia" msgstr[1] "1 any, %d dies" #: src/humanize/time.py:210 msgid "1 year, 1 month" msgstr "1 any, 1 mes" #: src/humanize/time.py:213 #, python-format msgid "1 year, %d month" msgid_plural "1 year, %d months" msgstr[0] "1 any, %d mes" msgstr[1] "1 any, %d mesos" #: src/humanize/time.py:219 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d any" msgstr[1] "%d anys" #: src/humanize/time.py:256 #, python-format msgid "%s from now" msgstr "en %s" #: src/humanize/time.py:256 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "fa %s" #: src/humanize/time.py:260 msgid "now" msgstr "ara" #: src/humanize/time.py:284 msgid "today" msgstr "avui" #: src/humanize/time.py:287 msgid "tomorrow" msgstr "demà" #: src/humanize/time.py:290 msgid "yesterday" msgstr "ahir" #: src/humanize/time.py:600 #, python-format msgid "%s and %s" msgstr "%s i %s"