%PDF- %PDF-
Direktori : /proc/self/root/proc/thread-self/root/proc/thread-self/root/lib64/perl5/I18N/ |
Current File : //proc/self/root/proc/thread-self/root/proc/thread-self/root/lib64/perl5/I18N/Langinfo.pm |
package I18N::Langinfo; use 5.006; use strict; use warnings; use Carp; require Exporter; require XSLoader; our @ISA = qw(Exporter); our @EXPORT = qw(langinfo); our @EXPORT_OK = qw( ABDAY_1 ABDAY_2 ABDAY_3 ABDAY_4 ABDAY_5 ABDAY_6 ABDAY_7 ABMON_1 ABMON_10 ABMON_11 ABMON_12 ABMON_2 ABMON_3 ABMON_4 ABMON_5 ABMON_6 ABMON_7 ABMON_8 ABMON_9 ALT_DIGITS AM_STR CODESET CRNCYSTR DAY_1 DAY_2 DAY_3 DAY_4 DAY_5 DAY_6 DAY_7 D_FMT D_T_FMT ERA ERA_D_FMT ERA_D_T_FMT ERA_T_FMT MON_1 MON_10 MON_11 MON_12 MON_2 MON_3 MON_4 MON_5 MON_6 MON_7 MON_8 MON_9 NOEXPR NOSTR PM_STR RADIXCHAR THOUSEP T_FMT T_FMT_AMPM YESEXPR YESSTR ); our $VERSION = '0.13'; XSLoader::load(); 1; __END__ =head1 NAME I18N::Langinfo - query locale information =head1 SYNOPSIS use I18N::Langinfo; =head1 DESCRIPTION The langinfo() function queries various locale information that can be used to localize output and user interfaces. The langinfo() requires one numeric argument that identifies the locale constant to query: if no argument is supplied, C<$_> is used. The numeric constants appropriate to be used as arguments are exportable from I18N::Langinfo. The following example will import the langinfo() function itself and three constants to be used as arguments to langinfo(): a constant for the abbreviated first day of the week (the numbering starts from Sunday = 1) and two more constants for the affirmative and negative answers for a yes/no question in the current locale. use I18N::Langinfo qw(langinfo ABDAY_1 YESSTR NOSTR); my ($abday_1, $yesstr, $nostr) = map { langinfo($_) } (ABDAY_1, YESSTR, NOSTR); print "$abday_1? [$yesstr/$nostr] "; In other words, in the "C" (or English) locale the above will probably print something like: Sun? [yes/no] but under a French locale dim? [oui/non] The usually available constants are ABDAY_1 ABDAY_2 ABDAY_3 ABDAY_4 ABDAY_5 ABDAY_6 ABDAY_7 ABMON_1 ABMON_2 ABMON_3 ABMON_4 ABMON_5 ABMON_6 ABMON_7 ABMON_8 ABMON_9 ABMON_10 ABMON_11 ABMON_12 DAY_1 DAY_2 DAY_3 DAY_4 DAY_5 DAY_6 DAY_7 MON_1 MON_2 MON_3 MON_4 MON_5 MON_6 MON_7 MON_8 MON_9 MON_10 MON_11 MON_12 for abbreviated and full length days of the week and months of the year, D_T_FMT D_FMT T_FMT for the date-time, date, and time formats used by the strftime() function (see L<POSIX>) AM_STR PM_STR T_FMT_AMPM for the locales for which it makes sense to have ante meridiem and post meridiem time formats, CODESET CRNCYSTR RADIXCHAR for the character code set being used (such as "ISO8859-1", "cp850", "koi8-r", "sjis", "utf8", etc.), for the currency string, for the radix character used between the integer and the fractional part of decimal numbers (yes, this is redundant with POSIX::localeconv()) YESSTR YESEXPR NOSTR NOEXPR for the affirmative and negative responses and expressions, and ERA ERA_D_FMT ERA_D_T_FMT ERA_T_FMT for the Japanese Emperor eras (naturally only defined under Japanese locales). See your L<langinfo(3)> for more information about the available constants. (Often this means having to look directly at the F<langinfo.h> C header file.) Note that unfortunately none of the above constants are guaranteed to be available on a particular platform. To be on the safe side you can wrap the import in an eval like this: eval { require I18N::Langinfo; I18N::Langinfo->import(qw(langinfo CODESET)); $codeset = langinfo(CODESET()); # note the () }; if ($@) { ... failed ... } =head2 EXPORT By default only the C<langinfo()> function is exported. =head1 SEE ALSO L<perllocale>, L<POSIX/localeconv>, L<POSIX/setlocale>, L<nl_langinfo(3)>. The langinfo() is just a wrapper for the C nl_langinfo() interface. =head1 AUTHOR Jarkko Hietaniemi, E<lt>jhi@hut.fiE<gt> =head1 COPYRIGHT AND LICENSE Copyright 2001 by Jarkko Hietaniemi This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as Perl itself. =cut