%PDF- %PDF-
Direktori : /proc/thread-self/root/proc/self/root/proc/thread-self/root/usr/share/i18n/locales/ |
Current File : //proc/thread-self/root/proc/self/root/proc/thread-self/root/usr/share/i18n/locales/ks_IN |
comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Kashmiri language locale for India. % Contributed by Pravin Satpute <psatpute@redhat.com> and % Mr. Mohammad Nayeem <mohammad.nayeem@gmail.com> LC_IDENTIFICATION title "Kashmiri language locale for India" source "Red Hat, Pune" address "Marisfot III, Marigold Premises, East-Wing, Kalyaninagar, Pune, India-411014" contact "" email "bug-glibc-locales@gnu.org" tel "" fax "" language "Kashmiri" territory "India" revision "1.0" date "2009,April,06" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE % Copy the template from ISO/IEC 14651 copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_MONETARY copy "hi_IN" END LC_MONETARY LC_NUMERIC copy "hi_IN" END LC_NUMERIC LC_TIME % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category % generated by IBM Basic CountryPack Transformer. % These are generated based on XML base Locale definition file % for IBM Class for Unicode. % % Abbreviated weekday names (%a) abday "<U0622><U062A><U0647><U0648><U0627><U0631>";/ "<U0698><U0621><U0646><U062A><U0631><U0648><U0627><U0631>";/ "<U0628><U0648><U0621><U06BA><U0648><U0627><U0631>";/ "<U0628><U0648><U062F><U0647><U0648><U0627><U0631>";/ "<U0628><U0631><U0649><U0633><U0648><U0627><U0631>";/ "<U062C><U0645><U0639>";"<U0628><U0679><U0648><U0627><U0631>" % % Full weekday names (%A) day "<U0622><U062A><U0647><U0648><U0627><U0631>";/ "<U0698><U0621><U0646><U062F><U0631><U0648><U0627><U0631>";/ "<U0628><U0648><U0621><U06BA><U0648><U0627><U0631>";/ "<U0628><U0648><U062F><U0647><U0648><U0627><U0631>";/ "<U0628><U0631><U0649><U0633><U0648><U0627><U0631>";/ "<U062C><U0645><U0639>";"<U0628><U0679><U0648><U0627><U0631>" % % Abbreviated month names (%b) abmon "<U062C><U0646><U0624><U0631><U06CC>";/ "<U0641><U0631><U0624><U0631><U06CC>";/ "<U0645><U0627><U0631><U0655><U0686>";/ "<U0627><U067E><U0631><U06CC><U0644>";/ "<U0645><U06CC><U0654>";/ "<U062C><U0648><U0657><U0646>";/ "<U062C><U0648><U0657><U0644><U0627><U06CC><U06CC>";/ "<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/ "<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/ "<U0627><U06A9><U062A><U0648><U0657><U0628><U0631>";/ "<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/ "<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>" % % Full month names (%B) mon "<U062C><U0646><U0624><U0631><U06CC>";/ "<U0641><U0631><U0624><U0631><U06CC>";/ "<U0645><U0627><U0631><U0655><U0686>";/ "<U0627><U067E><U0631><U06CC><U0644>";/ "<U0645><U06CC><U0654>";/ "<U062C><U0648><U0657><U0646>";/ "<U062C><U0648><U0657><U0644><U0627><U06CC><U06CC>";/ "<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/ "<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/ "<U0627><U06A9><U062A><U0648><U0657><U0628><U0631>";/ "<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/ "<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>" % % Equivalent of AM PM am_pm "<U062F><U0648><U067E><U06BE><U0631><U0628><U0631><U0648><U0646><U06BE>";/ "<U062F><U0648><U067E><U06BE><U0631><U067E><U062A><U06BE>" % % Appropriate date and time representation d_t_fmt "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z" % % Appropriate date representation d_fmt "%A %d %b %Y" % % Appropriate time representation t_fmt "%I:%M:%S %Z" % % Appropriate 12 h time representation (%r) t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p %Z" week 7;19971130;1 END LC_TIME LC_MESSAGES yesexpr "^[+1yY<U0622>]" noexpr "^[-0nN<U0646>]" yesstr "<U0622>" nostr "<U0646><U0639>" END LC_MESSAGES LC_PAPER copy "hi_IN" END LC_PAPER LC_NAME % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category % generated by IBM Basic CountryPack Transformer. % % name_fmt "%p%t%f%t%g" name_gen "" name_mr "<U062C><U0646><U0627><U0628>" name_mrs "<U0645><U0633><U0645><U0627><U062A>" name_miss "<U0645><U0633><U0645><U0627><U062A>" name_ms "<U0645><U062d><U062a><U0631><U0645><U0647>" END LC_NAME LC_ADDRESS % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category % generated by IBM Basic CountryPack Transformer. postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" country_name "<U06C1><U0650><U0646><U062F><U0648><U0633><U062A><U0627><U0646>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 country_car "IND" % kạ̄šur lang_name "<U06A9><U0672><U0634><U064F><U0631>" lang_ab "ks" lang_term "kas" lang_lib "kas" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE copy "hi_IN" END LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT copy "hi_IN" END LC_MEASUREMENT