%PDF- %PDF-
Direktori : /proc/thread-self/root/proc/self/root/proc/thread-self/root/usr/share/i18n/locales/ |
Current File : //proc/thread-self/root/proc/self/root/proc/thread-self/root/usr/share/i18n/locales/sm_WS |
comment_char % escape_char / % Samoan language locale for Samoa. % Contributed by Akhilesh Kumar <akhilesh.k@samsung.com>. % Words translated from https://glosbe.com/sm/en/asu LC_IDENTIFICATION title "Samoan language locale for Samoa" source "Samsung Electronics Co., Ltd." address "" contact "" email "akhilesh.k@samsung.com" tel "" fax "" language "Samoan" territory "Samoa" revision "0.1" date "2017-03-21" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE % Copy the template from ISO/IEC 3166 copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME % Full month names % http://samoan.manuatele.net/times.html mon "Ianuari";/ "Fepuari";/ "Mati";/ "Aperila";/ "Me";/ "Iuni";/ "Iulai";/ "Auguso";/ "Setema";/ "Oketopa";/ "Novema";/ "Tesema" % Abbreviated month names abmon "Ian";/ "Fep";/ "Mat";/ "Ape";/ "Me";/ "Iun";/ "Iul";/ "Aug";/ "Set";/ "Oke";/ "Nov";/ "Tes" % % Full Weekday names % http://samoan.manuatele.net/times.html day "Aso Sa";/ "Aso Gafua";/ "Aso Lua";/ "Aso Lulu";/ "Aso Tofi";/ "Aso Farail";/ "Aso To'ana'i" % % Abbreviated Weekday names abday "Aso Sa";/ "Aso Gaf";/ "Aso Lua";/ "Aso Lul";/ "Aso Tof";/ "Aso Far";/ "Aso To'" % % Appropriate date and time representation d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z" % % Appropriate date representation % https://en.wikipedia.org/wiki/Date_and_time_notation_in_Australia d_fmt "%d//%m//%Y" % % Appropriate time representation t_fmt "%r" % % am_pm and t_fmt_ampm - should be empty if using 24 hour time am_pm "";"" t_fmt_ampm "" END LC_TIME % LC_NUMERIC decimal_point "." thousands_sep "," grouping 3 END LC_NUMERIC LC_MONETARY % https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217 int_curr_symbol "WST " % https://en.wikipedia.org/wiki/Samoan_t%C4%81l%C4%81 currency_symbol "WS$" mon_decimal_point "." mon_thousands_sep "," mon_grouping 3 positive_sign "" negative_sign "-" int_frac_digits 2 frac_digits 2 p_cs_precedes 1 int_p_sep_by_space 1 p_sep_by_space 1 n_cs_precedes 1 int_n_sep_by_space 1 n_sep_by_space 1 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_PAPER copy "i18n" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "i18n" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES yesexpr "^[+1iIyY]" noexpr "^[-0lLnN]" % https://glosbe.com/en/sm/no yesstr "ioe" nostr "leai" END LC_MESSAGES LC_NAME copy "en_US" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T, %S %z%N%c%N" country_name "S<U0101>moa" country_post "%a %N %f %N %d %N %b %N %h %s %e %/ r %N %T, %c %N" % http://laendercode.net/en/2-letter-list.html country_ab2 "WS" % http://laendercode.net/en/countries.html country_ab3 "WSM" % locale/iso-3166.def country_num 882 % http://www.nationsonline.org/oneworld/international-calling-codes.htm % Gagana faʻa Sāmoa lang_name "Gagana fa<U02BB>a S<U0101>moa" % https://en.wikipedia.org/wiki/Samoan_language % ISO 639-1 sm, ISO 639-2 smo, ISO 639-3 smo lang_ab "sm" lang_term "smo" lang_lib "smo" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE tel_int_fmt "+%c %a %l" int_select "0" % https://en.wikipedia.org/wiki/Samoa int_prefix "685" END LC_TELEPHONE